miércoles, 10 de septiembre de 2008

LA SAGA DEL LÁPIZ DE LABIOS

Por aquello que en español reza "aunque la mona se vista de seda, mona se queda" y en el sur de Estados Unidos aparentemente se dice "a pig with lipstick is still a pig" (esto es, un puerco con la boca pintada, sigue siendo un puerco) el candidato demócrata Barak Obama se ha metido en un lío y gordo. Como se recordará, en su discurso de presentación, Sarah Palin, la nueva estrella fulgurante del partido republicano, bromeó acerca de su participación en los partidos de hockey de su hijo: "¿Cuál es la diferencia entre la madre de un jugador de hockey y un perro de pelea? Lipstick."
Habida cuenta de la inmediatez de ese chiste en la mente de todos los que la escucharon, hoy por hoy, Obama es un misógeno sexista de (. . .) lo peor.
No así, dicen los expertos. McCain utilizó el primer enunciado hace un tiempo en referencia a la política en pro de la atención a la salud de los demócratas.
A Obama se le ve nervioso.
P.D.

No hay comentarios: